ハリー・ポッターのぶ厚い本を読んでたやつ結構いたよな?

1 : 24/04/10(水) 16:37:28 ID:Dbia
話は面白いけど文章は微妙だったよな?
2 : 24/04/10(水) 16:37:53 ID:ZTAq
小説はバーティミアスの方が面白かった
6 : 24/04/10(水) 16:38:30 ID:Dbia
>>2
はえーそうなん?
15 : 24/04/10(水) 16:41:04 ID:ZTAq
>>6
バーティミアスは読みやすくて設定も凝っててクソおもろかったわ 翻訳のレベルも高い
映画化は頓挫したままやけどな
20 : 24/04/10(水) 16:50:16 ID:Dbia
>>15
翻訳の質って大事やね
34 : 24/04/10(水) 17:12:22 ID:brla
>>2
ワイも好きやったわ
映画化なんでしないんやろ
39 : 24/04/10(水) 17:17:36 ID:ZTAq
>>34
製作配給会社がちょうど再編売却でゴタゴタしてお蔵入りになったらしい
そこから2019年に社長が原作ファンの会社に権利買われたからなんがあるんちゃうかって話になってもう5年経つ
原作者の他の作品が去年ネトフリドラマになったりしたしまだ希望捨てきれんわね
46 : 24/04/10(水) 17:26:28 ID:brla
>>39
はえ〜そんな裏話があったんか
上手いこと映画化したら絶対売れそうなんやがな
3 : 24/04/10(水) 16:37:56 ID:xpbU
絵本並みの文章力
33 : 24/04/10(水) 17:11:45 ID:2wyf
>>3
言い得て妙
4 : 24/04/10(水) 16:38:09 ID:Dbia
今になって読み返してるけど変な表現が目に付く
5 : 24/04/10(水) 16:38:11 ID:4nV5
漫画にしてほしい
7 : 24/04/10(水) 16:38:35 ID:Kkjr
巻末の言葉遊びクイズが英語をそのまま直訳したやつのせいで、日本語版やと絶対に解けないようになってたって聞いたことある
11 : 24/04/10(水) 16:39:42 ID:Dbia
>>7
これのこと?
https://wikiwiki.jp/harrypotter/%E8%AB%96%E7%90%86%E3%83%91%E3%82%BA%E3%83%AB%E6%A4%9C%E8%A8%BC

レス11番のリンク先のサムネイル画像
38 : 24/04/10(水) 17:16:53 ID:2wyf
>>11
普通なら読むとまず気付く間違い
41 : 24/04/10(水) 17:18:07 ID:Dbia
>>38
せやな
13 : 24/04/10(水) 16:40:12 ID:xpbU
>>7
言葉遊び系もそうなりがちやな
不思議の国のアリスとか原文じゃないと意味わかんないの多すぎる
18 : 24/04/10(水) 16:44:32 ID:Dbia
>>13
はえー
8 : 24/04/10(水) 16:38:44 ID:dFVj
月1で借りてる人おったわ
9 : 24/04/10(水) 16:38:58 ID:HlnJ
2巻までなら
10 : 24/04/10(水) 16:39:02 ID:mkMP
電車で立ちながら読んでるやつはゲェジ
12 : 24/04/10(水) 16:39:55 ID:sP0p
てかガキにあのページ数は無理や
24 : 24/04/10(水) 16:55:40 ID:2wyf
>>12
長いわな
14 : 24/04/10(水) 16:40:20 ID:kWUA
映画とは結構性格が違うんやろ?
ワイも小学生の時、借りて読んでたけど全く覚えてない
16 : 24/04/10(水) 16:41:45 ID:Kkjr
倉内ジュニアがあまりにも有能
17 : 24/04/10(水) 16:42:32 ID:dwgh
学年に1人はおった原作厨で草
ワイは映画しかみてないけど原作読んだ方がええんかな?
19 : 24/04/10(水) 16:45:14 ID:sP0p
>>17
たぶん先に映画見た方がええやろ
いうても原作は長いから映画でカットされてるところ多すぎ
21 : 24/04/10(水) 16:50:57 ID:WtXi
マホウトコロって原作に出てくる?
23 : 24/04/10(水) 16:54:05 ID:Dbia
>>21
原作には出てこないみたいやな
https://harrypotter.fandom.com/ja/wiki/%E3%83%9E%E3%83%9B%E3%82%A6%E3%83%88%E3%82%B3%E3%83%AD
37 : 24/04/10(水) 17:15:57 ID:2wyf
>>23
読んでたらまず気付く間違い
43 : 24/04/10(水) 17:19:19 ID:2wyf
>>23
意外やな
47 : 24/04/10(水) 17:27:22 ID:Dbia
>>43
遠いアジアの事やししゃーないかもね
22 : 24/04/10(水) 16:51:21 ID:OuIT
翻訳小説はしゃーないと思う
26 : 24/04/10(水) 16:57:14 ID:2wyf
>>22
日本語として変な表現があるのはさすがにね
25 : 24/04/10(水) 16:56:49 ID:noaO
何故かダレン・シャンとハリーポッター勘違いしてたわ
27 : 24/04/10(水) 16:57:44 ID:Dbia
>>25
28 : 24/04/10(水) 16:58:31 ID:Cgii
いや結構いたのはデルトラクエスト読んでた奴やろ…
31 : 24/04/10(水) 17:07:03 ID:2wyf
>>28
うーん
32 : 24/04/10(水) 17:08:00 ID:FT43
学年の3割ぐらいは読んでたな

コメント

タイトルとURLをコピーしました